realbasic-nug.fr
[Top] [All Lists]

Re: La localisation

To: REALbasic NUG French <realbasic-nug dot fr at lists dot realsoftware dot com>
Subject: Re: La localisation
From: Arnaud Nicolet <arnaud at tribu dot ch>
Date: Fri, 26 Jan 2007 23:19:08 +0100
Delivered-to: listarchive at realsoftware dot com
Delivered-to: realbasic-nug dot fr at lists dot realsoftware dot com
References: <20070125175040 dot 1252A1C000E1 at mwinf1927 dot orange dot fr>
Je vous demanderais juste de ne pas oublier les Macs, s'il-vous- plaît, où le standard est effectivement d'écrire "Édition" (car ça ne saurais être une limitation).

Le 25 janv. 07 à 18:50 Soir, Damien a écrit :

Pour ma part, j'ai installé la version FR et je n'ai rien remarqué car...je
crois que je sais intuitivement ou aller/cliquer.

D'ailleurs je suis devenu un windowzien pur et dur, je ne lis jamais les messages des logiciels, me contentant de cliquer sur "suivant" et "ok".

/mode provoc on bien entendu

"Édition" pas "Edition".
On pourrait en parler des heures. Tous les programmeurs Fr utilisent
"Edition" plutôt que "Édition". Pourquoi? Il me semble que quelques années en arrière on ne pouvait pas mettre d'accents dans les barres de menus de certains OS, du coup on mettait la première lettre en majuscules, depuis
c'est presque devenu un standard.

Et puis la manie de faire Alt+e est dure à oublier, là il faudrait faire un alt+é ce qui personnellement m'ennuierait bien (les mauvaises habitudes on
parfois la vie dure).

Damien.

-----Message d'origine-----
De : realbasic-nug dot fr-bounces at lists dot realsoftware dot com [mailto:realbasic-
nug dot fr-bounces at lists dot realsoftware dot com] De la part de Emile 
SCHWARZ
Envoyé : jeudi 25 janvier 2007 14:26
À : REALbasic NUG French
Objet : Re: La localisation

Bonjour Arnaud, la liste,

c’est le problème de l'écriture 'en-ligne' des messages (en plus dans
l'interface html de orange), sous la pression du temps (sans re- lecture donc) et avec comme possibilité de se faire jeter par "la messagerie a des
problèmes" et devoir re-écrire le message.

Je ne puis utiliser mail ou Netscare / FireBird ou... car le wifi public
que j'utilise ne le permet pas.

Et tu as raison. Il faut savoir le reconnaître!


Bonne journée,

Emile


-- Message original
À prendre dans le bon sens, bien sûr, mais il y a également dans votre message quelques mots écrits incorrectement (tel que "m'a laissé pensé"
au lieu de "penser" et "affaire" à la place de "à faire").

Sinon, tout-à-fait d'accord avec le "Édition".

Le 24 janv. 07 à 15:03 Soir, Emile SCHWARZ a écrit:

Les premiers éléments du menu d’aide génèrent une erreur, la fenêtre
build affiche Builds et Clear, j'ai entre-apperçu je ne sais plus où un "fenatre" (je crois) et j'ai abandonné de peur d'en trouver d'autres |
avant que mon moral ne se casse la ... figure!

Ah, oui, pas de menu Édition, mais un menu "Edition"; un simple coup
d'oeil m'a laissé pensé que j'avais affaire à une béta.


Bien évidemment, je n'ai pas besoin (personellement) d'une version
Française.

Désolé,

Emile


PS: Que signifie "ne pas répondre" à un message ?

John Lennon - il y a longtemps - disait:

"a conspiration of silence speaks louder than words..."
Dr. Winston O'Boogie.

Le 23 janv. 07 à 14:33, Emile SCHWARZ a écrit :

Bonjour,

j'ai téléchargé la version Mac OS X de la béta REALbasic 2007r1 en
Français.

Bien, la béta. Il reste à faire, mais c'est quand même cossu comme
traduction.

À quand la version finale ?
[Le problème est que le temps passe vite et que 2007r2 n'est  plus
que
pour dans 70 jours maxi (approx.)]


--------------------------------------------------------------------- -----
-------------
Orange vous informe que cet e-mail a ete controle par l'anti- virus mail.
Aucun virus connu a ce jour par nos services n'a ete detecte.








<Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread>