Bonjour,
MenuItem et nom de fenêtre "A propos de REALbasic" = À propos de
REALbasic
(A majuscule avec accent grave)
IDE préférences:
a. "Editeur de Code" = Éditeur de Code
b. "Editeur de formulaires" = Éditeur de formulaires
Mise en évidence du Contrôle Parental: je n'ai pas d'enfants!
Réinitialiser (je suppose): trop petit pour être lu (ici je ne vois
que éinitialise, é et e étant un peu tronqués).
En rouge: "Mise en évidence du pare" (le e 'final' étant tronqué)
Il est intéressant de voir dans le PopupMenu Police les polices
System et SmallSystem...
Comme la taille 0 dans le PopupMenu Taille...
c. Processus de génération
Spontanée ? :)
Générer les applications non sauvegardées dans:
Je suis curieux de savoir ce qu'un novice peut comprendre de cette
phrase...
[Si j'ai bien compris, il s'agit de générer les applications des
projets non sauvagardés là...
Et pourquoi un pluriel ?]
Le bouton Naviguer... n'est pas assez large
e. Débogueur
Le bouton supprimer est trop petit (on ne lit que "uprime"... donc
les deux autres boutons sont également à agrandir).
Montrer les ID des... ID au singulier ?
f. Impression
Atrributs de police: faute déjà présente dans une version (ou deux)
précédente(s)...
[Je ne suis pas impressionné par cette traduction.]
Fenêtre "sans titre": pas de majuscule à "sans" ?
(Home) ???
Menu Fichier:
"Enregistrer Sous..." pourquoi une majuscule à "Sous" ?
Menu Édition:
"Impossible de refaire" ? [TextEdit, pour ne citer que lui,
utilise: Rétablir]
"Tout Sélectionner" pourquoi une majuscule à "Sélectionner" ?
Chercher et trouver... toute un nuance!
Menu Projet:
"Effacer Tous les" pourquoi une majuscule à "Tous" ?
"Exécuter à Distance" pourquoi une majuscule à "Distance" ?
Combien y-a-t-il de n dans Personaliser ?
Deux, je crois! Sauf dans REALbasic.
Menu Historique: comment activer au clavier les options de menu
Revenir et Avant ?
[Commande-[ et Commande-], et il faudrai d'abord que je comprenne
de quoi il s'agit!]
Menu Signets:
"Montrer Tous les Signets": pourquoi une majuscule à "Tous" ?
"Ajouter Signet"… ne manque'il pas " un " entre les deux mots ?
Menu Fenêtre:
"Tout Afficher au Premier Plan": oui Mooonsieur, j'aime les
majuscules, même si cela est contre les rêgles du Français.
Menu Aide:
"REALbasic Feedback": mon dictionnaire Français-Anglais acheté 1,5€
à Lidl (faute volontaire) me donne comme traduction:
réaction, impression.
J'aurais utilisé: "Compte-rendu" (et non compte vomi).
Achhhh, j'aurais dû m'en douter: ça lance le web browser et cherche
à aller là:
http://www.realsoftware.com/feedback/
comme si tout le monde avait une connexion 24/24 / 7/7, etc. au
web! Enfin, c'est la mode.
Tiens, le séparateur du menu Édition n'a pas de nom, mais je n'ai
pas le droit d'enlever le nom du séparateur que j'ajoute (éditeur
de Menus…)
Je passe sur les apostrophes typographique et autres petites choses
vues ici et là: je ne suis pas payé pour cette tâche. Je stoppe
donc ici mon compte-rendu.
Le logiciel professionnel a besoin d'une meilleure traduction /
localisation (d'un pro de la localisation ?)
E.