> > You must be differing with the description of kanji as "Chinese
> > characters" -- but this is indeed how they are referred to and
> > described in Japanese. This is compared to romaji, which
> are standard
> > Roman characters, and hiragana or katakana, which are
> > (each) a phonetic alphabet. I think the reference to kanji
> as Chinese
> > characters has more to do with their origin than with their
> similarity
> > today.
Yup, and there are Chinese kanji scholars who go to Japan because many old
forms were preserved there.
But plenty of Japanese people refer to them as "Chinese characters". Kana is
just in Japan of course. And to provide extra value on this off topic post,
please see this incredibly disrespectful but funny website for misuse of
English in Japan http://www.engrish.com
Best regards,
Lynn Fredricks
President
Proactive International, LLC
- Because it is about who you know.(tm)
_______________________________________________
Unsubscribe or switch delivery mode:
<http://www.realsoftware.com/support/listmanager/>
Search the archives of this list here:
<http://support.realsoftware.com/listarchives/lists.html>
|